All Posts By

Angela Korra'ti

Book Log

Book Log #12: Trick of the Mind, by Cassandra Chan

Trick of the Mind (Phillip Bethancourt and Jack Gibbons Mysteries #3)

My rating: 4 of 5 stars

Trick of the Mind, the third book of Cassandra Chan’s Bethancourt-Gibbons series of mysteries, was actually the first one I bought thanks to finding a hardcover copy at a local used bookstore–but I didn’t want to read it till I swung back and covered the first two. I’m glad I did that, because as of the this installment, the series starts feeling to me like it’s really gotten its feet under it. Jack Gibbons has been shot in the line of duty, much to the alarm of his good friend Bethancourt as well as Bethancourt’s girlfriend Marla. But to Phillip’s further alarm, Jack can’t remember who shot him. And so it’s up to Phillip to track down the details of his last case.

I am of course a documented sucker for amnesia plots, and even though poor Gibbons loses only a couple of days out of his memory, they are nonetheless critical. And it’s a perfect crisis to let not only Phillip and Marla but several other significant characters as well–like Jack’s boss and Jack’s parents–show their true mettle. I particularly liked that Marla, despite her previous acrimony about Phillip’s engaging himself with police work, nonetheless gives him quite a bit of support as he hastens off to his wounded friend’s side. There’s quite a bit of mileage from the point of view Jack’s boss Carmichael and Carmichael’s wife Dotty as well, and between them and a few other characters, the reader is given quite a decent picture of all of Jack’s colleagues working feverishly to figure out who shot him and why.

Bethancourt is no Peter Wimsey, and yet he does carry on Wimsey’s tradition of the nobleman investigator very well. The personal stakes of his friend’s being threatened give this particular investigation a keener edge for him, much to the story’s overall benefit. I quite enjoyed every bit of it. Four stars.

Quebecois Music

Lessons in French lyrics

It’s probably not an academically approved way to learn a language, and the ultimate result will probably not be a working vocabulary I can use in everyday conversation, but I gotta say: it’s great fun trying to translate Quebecois trad lyrics word by word and phrase by phrase. It’s like the songs are in CODE, and I have to break the code!

And so far I have learned the following things:

One, like most Celtic music, Quebecois trad falls into the three general categories of Whiskey, Sex, and Death. And many songs will fall into all of these categories at once.

Two, there are a surprisingly large number of ducks in these songs. This is not so strange in a song about hunting, but in a song about a wedding night?! I pointed userinfoeeyorerin at the Charbonniers’ “Lundi Mardi Jour de Mai“, and she explained it was a song about a wedding, and then promptly went “buh?!” when she realized the happy couple had ducks right next to their bed. Quackez-vous, baby! Quackez-vous.

Three, French makes even not-work-safe phrases like ‘va te faire’ sound awesome in front of a 69-piece orchestra. Look it up, Internets! And then just imagine the English equivalent in front of an orchestra!

Four, some tiny bits of vocabulary I haven’t hung out with since college are suddenly trying to get back in touch. Why hello there, pronouns! How’s it going, conjugation of être? And you guys have brought me a few more verbs, too! How nice of you!

And now, Internets, I give you a sampling of critical verbs I am picking up from my study of the lyrics of Le Vent du Nord, Les Charbonniers de l’Enfer, and La Volée de Castors!

  • être: to be
  • avoir: to have
  • tuer: to kill (useful for all songs in the Death category)
  • aimer: to love (category Sex)
  • boire: to drink (category Whiskey)
  • jouer: to play
  • chanter: to sing
  • danser: to dance

So yeah. I’m still at the point of most of these lyrics parsing in my brain as ‘blah blah blah’ (only prettier than that, because, y’know, French), but comprehendible phrases are starting to pop out at me. Like ‘rejoindre mon bataillon’, or ‘ouvrez, ouvrez la porte, mon père, si vous m’aimez’.

(Which is also in a fun song about a girl who apparently thinks nothing of freeloading off a young captain who takes her to a fancy hotel in Paris and wines and dines her. And she fakes her own death, and after three days begs her father to let her out of the tomb.

Either that, or else she’s a zombie. I’m not sure which!)

So yeah. Maybe not a working vocabulary, but if you need somebody to sing about what an asshole the son of the king is for shooting a shepherdess’ white ducks? I’ll be your girl!

Book Log

Book Log #11: Village Affairs, by Cassandra Chan

Village Affairs (Phillip Bethancourt and Jack Gibbons Mysteries #2)

My rating: 3 of 5 stars

Village Affairs, the second in Cassandra Chan’s Bethancourt-Gibbons series, is the first to show signs of the series seriously getting its feet under it. It’s not quite as strong yet as the third and fourth novels, but the pieces are all in place here, and all of them are starting to work well together.

This book kicks in not terribly long after the events of the first book–and Gibbons, unfortunately, is in sad straits. (More than that I won’t say, so as to avoid spoilers.) But Bethancourt’s girlfriend is doing a photo shoot in a small town in the English Cotswolds, and it just so happens that a murder has taken place there, providing Jack with an excellent opportunity to enlist his friend’s aid. A nice tangled little murder investigation ensues, complete with the obligatory cast of colorful characters. In particular, the vital young vicar and his beautiful wife stand out for me as memorable.

Overall the actual murder investigation–which, at first, doesn’t even necessarily seem like a murder–takes second place to me behind the characters. In particular, Bethancourt’s stormy relationship with Marla holds a lot of interest, as Marla highly disapproves of his participating in murder investigations. Set off against Jack’s depression over the events that have happened between the last book and this one, it makes for great character development fodder for all three characters. You should definitely read the first one before reading this one, though, to pick up on the proper context for Jack’s state throughout the plot.

Three stars.

ETA: Corrected “second and third novels” to be “third and fourth”. Thanks, userinfoariaflame!

Quebecois Music

More music geekery

And now, in no particular order, some more points of general geekery regarding my ongoing passion for Quebecois music:

One: this morning, I stomped all over 375 calories on the treadmill while listening to Les Charbonniers de l’Enfer’s live album. They made for excellent workout music, and I feel I should get calorie bonuses for trying to sing along with “Les turluttes”, even if I couldn’t keep up in the middle part where they’re all singing together rather than doing call and response. Hell, I have trouble keeping up with that part when I’m not on the treadmill; the operative phrase there is “breath control”!

Two: I am amusing myself transcribing lyrics out of the liner notes of Le sort des amoureux, the Beaudrys’ album, on the theory that if I have them in a file on my phone, I can read along when I’m listening on my commute, and improve my ability to understand these lyrics as words. However, as I type all these French words into TextEdit on my MacBook, I’m discovering a couple of things. One, TextEdit’s spellcheck is doing amazingly well with French words, and two, I’m actually understanding some of these phrases without having to throw them through Google’s translation engine first! More or less, anyway. I am pretty sure I just figured out that this one verse is a mother telling her children they don’t have a father anymore.

Three: Speaking of lyrics, I’ve been looking through the English translations available for Le Vent songs up on their site, and about died laughing when I realized what “Les métiers” is actually about: a girl with multiple lovers, and why their occupations all suck. Except for the fiddler. Of whom she says, “he shall practice on me / he can play the fiddle, I’ll be making music”.

And here I’d gone and added that song to my Francophone Favorites and Le Vent Favorites playlists on the strength of its sweet and perky-sounding performance alone. I had NO IDEA. Lesson learned: Le Vent are apparently periodically quite a bit more bawdy than they actually sound. WOO! ;>

Four: The Le Vent Symphonique album is growing on me hard. I’m finding the blend of the band’s instruments and the orchestra more awesome each time I listen to various tracks, and while I still want to be in a crowd doing “Cre-mardi”, I’m nonetheless seriously grooving on the energy of the orchestra behind the band in that song in particular. I also happened to observe that a few video snippets of this performance are actually on Le Vent’s site, here, and WHOA AND DAMN I wish there was a DVD of this. I would be buying the HELL out of that.

Also, it is amusing to play Spot the Piccolo in the various tracks as well! Piccolo players, represent!

And last but not least, speaking of my piccolo: I am now also amusing myself trying to transcribe M. Demers’ fiddle solo from “Lanlaire”. I wanted to do this just by way of exercising my ear. Last night, though, I found a very nifty little app for the iThings–a thing called Tempo. You can use it to play with the tempo of a track out of your iTunes library, and slow it down without losing pitch. Which is AWESOME. I kicked “Lanlaire” down to about 70 percent speed, and am now trying to inch my way through the fiddle solo to see if I can better figure out the notes that way.

Some sound quality is lost, but the pitch is still on target, and it’s very odd hearing the song that slow, especially the footwork! But I’ll have great fun trying to see if this app can help me figure out the solo. \0/

Music, News

Tonight has really required music

You can’t be on the Internet tonight and not be aware that Steve Jobs has died. That hit me bleakly–less because I’m a user of Apple products (Macbook and iPhone and iPad, yo), and more just because I’m a cancer survivor. And even though I didn’t know Mr. Jobs as a human being, his work nonetheless has had a formative effect on my life the last several years. I cannot help but feel for the loss of someone who’s touched my life like that.

I played “Da Slockit Light” for him tonight–by reading the sheet music for it out of the TunePal app on my iPad, which has become a critical tool for my session practice.

And after I did that, I fired up Le Vent du Nord’s “Lanlaire” on my iPhone, and listened hard via the earbuds to try to pick out the first few measures of Olivier Demers’ fiddle solo. Because, again, music, and music delivered to me on a device that wouldn’t have existed–certainly not in its current known forms, anyway–without Steve Jobs.

And I’ve raised a glass to him tonight: Ardbeg, mixed with Blenheim spicy ginger ale.

RIP, Mr. Jobs. Thanks for all you did, sir.

Quebecois Music

Mes Aieux En Famille album review!

Since userinfoscrunchions was asking, and since she’s the person who pointed me at Mes Aieux to begin with, here’s my overall reaction to the album I bought in Vancouver, En Famille!

This is a bit of a switch from the rest of the Quebecois music I’ve been listening to. From what I’m learning, this group’s more about modern lyrics than trad ones, although their style is still trad-influenced. Wikipedia describes them as “neo-trad”, a specifically Quebecois sub-genre, and that’s a term I really rather like as it seems to encompass not only the Quebecois music I like to listen to, but also the Newfoundland music. It nicely captures the sense of music that’s a fusion of both traditional and rock.

Now, given that we are dealing with French lyrics here, I’m still at a disadvantage–and given that Mes Aieux’s site doesn’t have lyrics posted on it, I’m going to have to doublecheck the liner notes of this album to see if they’re included so I can try to translate them. I’m given to understand that a lot of Mes Aieux’s lyrical topics are focused on life in Montreal, and out of general interest in that, I’d like to know what they’re actually saying! For now, though, I’ll have to focus just on the overall flavor and style of the songs.

I very much like the first track, “Dégénération”, the track that userinfoscrunchions pointed me at on YouTube. The vocals and instrumentation are both very strong, and I also like the reel they kick into at the end! Fortunately also, this is one song someone’s already translated online, and yeah, this is a good example of Mes Aieux’s whole idea of modern themes, trad style of performance. Especially the part in the last verse about turning off the TV and going outside. 😉

The rest of the vocals all over the album have the distinction of including both female and male voices, which by itself gives Mes Aieux some distinction in my Quebecois collection of music so far. They’re also a bit larger a group, with seven strong, so they’ve got more vocalists to play with, and I do quite like some of the tricks they’re doing with layering lead and backup voices.

They do also have more instruments to play with. I hear horns, electric guitar, and a drum kit in there, as well as fiddle and flute, so we’ve got a modern and trad blend of instrumentation, too. Stylistically they’re definitely more rock than trad, though this is not a bad thing. I definitely like the horn section rocking out on track 6, though all the electric guitar and drum kit work is taking me a bit aback, since my ear is geared these days to acoustic instruments!

As I’ve said, I have no French to speak of (aside from a tiny assortment of nouns and pronouns and the occasional verb and preposition), so I have no earthly idea about any local differences in Quebecois pronunciation–but that said, the primary singers in Mes Aieux seem to be pronouncing things more crisply and distinctly than most of the singers on my various other albums. I don’t know if this is a question of individual singing style, or a question of dialect; either way, it’s another interesting data point for me, and one which I hope to learn more about if I get an opportunity to properly learn Quebecois French.

I’m not a hundred percent sure about this, but I’m hearing only minimal podorythmie on this album, if there’s any at all; most of the percussion I’m hearing is more standard rock percussion. There are, however, occasional bits of tracks where I’m hearing something that might be footwork. If that’s what it is, it’s much less emphasized than it is in the more trad-oriented groups. This doesn’t surprise me much, given that Mes Aieux is more rock. It’s a bit weird, though, not hearing the footwork in conjunction with lyrics sung in French!

Some more specific track reactions:

I’m really liking the vocals on track 7, “La Grande Déclaration”. It’s a quieter track, and although I have not an earthly what they’re singing about, the vocals are really nice, and there’s some good fiddle and guitar (both electric and acoustic, it sounds like) and piano here.

Interesting growly-talky delivery of lyrics on the verses on track 8, too; it’s almost rap-like, but not quite there, since it’s still a bit too melodic for that. It’s good, though, and I’m respecting whichever singer in the group this is. (Whoa wait, there are English lyrics in this song! Surprise!)

I totally need the lyrics to track 9 on here, which I am given to understand is about poutine. HA!

Track 10 is pretty cool, with fun delivery of lyrics and some good fiddle and horn. And ooh, is that a harmonica in there?

Liking track 11, too–in no small part because the band’s female vocalist is getting some lead time here. Awesome.

All in all, the album’s not necessarily grabbing me right out of the gate like the more trad bands do. But that said, I’m definitely enjoying it and will probably get more of Mes Aieux’s music, probably their most recent album. Thanks, userinfoscrunchions, for recommending them!

Quebecois Music

Le Vent du Nord Symphonique album review!

Here’s another thing I’m going to do a whole separate post about from this week’s Vancouver goodness: while I was up there, I made a very specific point of ducking into the HMV in downtown Vancouver, my current only source for Quebecois music when I go up there. And much to my pleasure, they had the one remaining Le Vent du Nord album I didn’t have yet: Symphonique, which is Le Vent du Nord pretty much doing a full concert backed up by the Quebec Symphony Orchestra! As both a newly minted LVN fangirl and a piccolo player who still has very fond memories of her high school days in concert band and wind ensemble, it’s my beholden duty to do a proper review post of this album.

I have only minor quibbles with it, and they mostly have to do with the mixing of the LVN instruments vs. those of the orchestra behind them. As a casual listener it’s not clear to me what the musical intent here is: whether LVN should be seamlessly blending with the orchestra, or whether you should still be able to distinguish, oh, say, Olivier Demers’ violin vs. the violin section in the orchestra. It’s easier with Nicolas Boulerice on the hurdy gurdy, since the sound is so distinctive. But I frequently lost M. Demers’ violin against the rest of them, as well as his footwork. In some places as well, such as in “Rosette”, the boys’ vocals were a bit overwhelmed by the orchestra.

And I’ll say right out that although I adore “Cre-mardi”, and while the orchestra did perfectly decent punctuation to the rhythm of the song, it just didn’t sound nearly as awesome as when it’s done as a proper crowd-rousing foot-stomper–like in this video right over here! That song right there is very specifically why I want to see LVN live, since it’s so far their liveliest, audience-participation-iest song, and I am quite prepared to hey-up-a-diddle-um-day-da right back at ’em. 😉

But really, these are fairly minor quibbles. On several of these tracks, the orchestra actually blends quite beautifully with the band. The instrumentals in particular are awesome: “L’heure bleue”, and “Petit reve III”. On those tracks, they achieve the exact right balance between the band’s instruments and the orchestra’s. “Elise” and “Les amants du Saint-Laurent” work well as examples of tracks where the orchestra enhances the overall flavor of the song, and where they don’t overwhelm the band’s vocals.

Also, I have to give the album mad props just for being the only current recorded version of Simon Beaudry singing “Vive l’amour”, since the studio version of this song was done before he joined the band. And on LVN’s previous live album, Mesdames et messieurs, they brought back the original guy who sang lead on that track for that performance!

And while we’re on the topic of M. Beaudry, his other major song on this album is “Lanlaire”, which as y’all know I’m already strongly partial to. So I made a point of listening more closer to this song than several of the others–and I do quite like the drum strikes in the background on the second verse. Well done back there, timpani player! And since I’m trying to commit M. Demers’ nameless bridge/outro bit to memory, I also noted that the orchestra did not fully accompany him on those parts, but they did echo him on several passages nicely. There’s some nice swooping from the strings back there, too.

Someone–either M. Demers or else a soloist from the violin section, it’s not clear to me which since it’s not called out in the liner notes, and I don’t know the original studio version well enough to say for certain yet–has a nice bit in the middle of the second to the last track: “Octobre 1837”. In the bridge in the middle, the performer does some tricky-sounding descending syncopation with his fiddle on top of the rest of the instruments, and gets some well-deserved applause right in the middle of the song after that. Well done there, whoever you were!

M. Boulerice fares the best out of the band in the overall mix, I think. His voice is more powerful than M. Beaudry’s, so he stands out better against the orchestra–and for that matter, so does his hurdy gurdy. (Also: as a former symphonic band student, I have to just giggle my head off at the mental image of the first chair of the hurdy gurdy section. But really, do you need more than one? XD )

Checking the liner notes on the album, I see that Airat Ichmouratov was apparently doing the conducting of the orchestra, and I see a total of 23 violin players, 8 viola players, 8 cellists, 5 double basses, two flutes (woo! flute section represent! And one of them’s a piccolo player! / ), two oboes, two clarinets, two bassoons, four horns, two trumpets, two trombones, one low trombone, one tuba, one timpani, two people on general percussion, and one harpist. So that’s 67 people, a pretty good-sized orchestra! I am now definitely curious about whether they’ve got some recordings of their own, and I may need to seek them out.

All in all I’m very pleased to have found a copy of this album and I’d definitely recommend it to anyone interested in the band. In several ways I actually like this performance better than the other live album, just because the orchestral angle is of more musical interest to me–though if LVN ever do a rowdier live album, I’ll be much more interested in that!