Browsing Category

Other People’s Books

Other People's Books

Book review: The Goblin Emperor, by Katherine Addison

The Goblin EmperorThe Goblin Emperor by Katherine Addison

My rating: 4 of 5 stars

If I were to be called upon to provide a single phrase that sums up my reaction to The Goblin Emperor, that would be “a refreshing change of pace”.

There are a host of things I like about this book that fall into that general area. Namely:

  • There isn’t a single human in the story.
  • The goblins are not bad guys, and in fact have a level of social and cultural development apparently comparable to the elves.
  • The protagonist, Maia, is not only not a big brawny action type, he’s instead quite kind-hearted and painfully shy and insecure.
  • Even though Maia is coming out of a history of abuse, which does inform the development of his character, it’s also not a particularly big plot point either.
  • This is not quest fantasy. Nor is it “WE MUST OVERTHROW THIS CORRUPT GOVERNMENT” fantasy or “WE MUST KILL THIS BIG EVIL THING” fantasy (and as a writer who has recently finished a trilogy involving both of those tropes, I am aware of the amusement value of my saying that).
  • We also don’t get into any ideas of “absolute power corrupts absolutely”, either. Maia is thrust without warning into the ruling seat of his people, and yet, he rises to the challenge of dealing with it, and his only real goal is to do as good a job as he can. I really appreciate that.
  • Addison’s taken great care to set up the languages of her society, too–I really rather liked the use of pronouns all over the book, as well as occasional clearly non-English words thrown in here and there to give you a taste of what the languages these elves and goblins are speaking would actually sound like.

At the same time, I hold back slightly from committing to a full five stars. While the language nerd in me really appreciates the effort Addison went to here, I also found the archaic-sounding dialogue a slight hindrance to my ability to immerse myself in the plot. This was not only because of the pronoun usage–all the nobility spoke of themselves in plural form, not just Maia–but also because just about all of the names were polysyllabic tongue-twisters. If you’ve read Tolkien at all, and specifically The Silmarillion, these names may well remind you of the sorts of names Tolkien gave to the ruling dynasty of Numenor, which blurred together after a while–even for me, a devoted Tolkien geek. The Goblin Emperor gives me the same problem.

Similarly, I was a little startled to discover that the vast majority of the action in the book is episodic, one incident after another along the general theme of “Maia has to deal with the next challenge dropped on him now that he’s emperor”. There’s an arc involving investigating what happened to his father and brothers–the act of sabotage that kills them and puts Maia on the throne to begin with–but that’s given surprisingly little emphasis. The story is way more character-driven than it is plot-driven, and while that’s not necessarily a bad thing, it left me feeling like the book should have had more weight to it than it did.

And yet. I’m asking myself if I feel this book’s worthy of a Hugo, and specifically, asking myself whether a Hugo-worthy novel really requires a strong plot arc. Or, is it award-worthy all by itself to have a story that revels in language, and whose protagonist simply just has to figure out how to rule his people to the best of his ability, and to do it wisely and well? Because while Addison doesn’t really shatter any tropes here, she does rather elegantly evade them. And at the end of the day, I really did enjoy this book. Which is what’s important.

Didn’t hurt either that I kept imagining Maia as played by Elijah Wood, either. Four stars.

View all my reviews

Other People's Books

Book review: The Spymaster’s Lady, by Joanna Bourne

The Spymaster's LadyThe Spymaster’s Lady by Joanna Bourne

My rating: 3 of 5 stars

I read this one after seeing it lauded on Smart Bitches Trashy Books as a sterling example of an author portraying non-English dialogue very well. Since I’m a language nerd, this was highly relevant to my interests. Didn’t hurt that the plot sounded fun, either–I’m a sucker for the Napoleonic era in general, and this one was all about the spies. I’m finicky in my romance tastes, but historical is one of my go-to genres, and one of the fastest ways to get me to pay attention is to give me a plot involving spies.

In particular, we’ve got our heroine Annique Villiers, a.k.a. the Fox Cub, one of the most infamous spies in France. She starts off our story captured by some of her enemies, who have also captured a couple of British spies. She helps the Brits escape, only to find herself captured by them in turn. The Brits, you see, are every bit as eager as her enemies in France to get their hands on her–because Annique is thought to be in possession of the Albion Plans, a super-secret strategy for how Napoleon is going to invade England.

All very well and good, and at least out of the gate, we’ve got a lot of fun action as Annique, our hero Grey, and Adrian all escape France. But. I’ve got issues with how the story keeps telling us Annique is this awesome master spy–but actually showing us, on camera, a woman who’s continually thwarted by Grey and Adrian. Other characters keep talking about Annique’s intelligence–hell, even Annique herself remarks upon how clever she is a time or two–but what we see on camera is a woman who lets herself be captured twice by Grey. She also walks right into a trap set for her by her French enemies, and has to be rescued from same by the aforementioned Grey. Who, I might add, she does not recognize partway through the book, due to plot reasons that struck me as awfully convenient and kind of twee. (Suffice to say that I found the Annique at the beginning of the book way more interesting than the one we get halfway through.)

I’ve also got issues with the dubious tactics Grey and his people use to capture her, and how they treat her once they have her. Much is made over Annique’s evident youth, which, along with her on-screen behavior, contradicts this whole claim of her being a master spy. I’m not seeing master spy in her. I’m just not.

The last area I have issues with is the ending, and certain revelations that are made about Annique that I won’t get into because spoilers–but suffice to say that I found them actually a little disappointing, and again, ever so convenient.

And OH YES–others have commented on this, but I will too. The ebook edition has a spectacularly stupid cover, just a standard beefcake hero halfway through taking his shirt off. I very much wish that the ebook would have had the cover on the trade edition instead, the one with an actual woman on it, since that woman looked way more interesting and eye-catching to me as a character than your prototypical Yet Another Half-Shirtless Beefcake Romance Dude.

All of which, taken together, makes it sound like I didn’t like the book. Which is not precisely true. One big thing counterbalances all of the aforementioned issues, and that is this: I love, love, love the author’s ability to portray non-English dialogue in a story written in English. My ability to grasp French grammar is still pretty basic, but it is there, and I have enough of it to have totally heard the flow of the language in Annique’s dialogue whenever she was speaking French in the story. Even though her dialogue was written in English. It was all about the word choices and word placement, and it was a distinct pleasure to read. As an author with not inconsiderable interest in writing Francophone characters in the future, I’ll be learning from the book on how to do their dialogue effectively.

All in all, the things I didn’t like about the book are pretty evenly weighted by the glory that was Bourne’s language choices–and it all averages out to a not necessarily spectacular experience, but one which was pretty okay in the end. Three stars.

View all my reviews

Other People's Books

Apparently Ilona Andrews and Carina use the same hot cover models

This just got brought to my attention on Twitter by fellow Carina author Nicole Luiken: the husband-and-wife team that write under the name Ilona Andrews have this post up today as an April Fools gag, for a book which does not actually exist.

And as soon as I saw it I saw why Nicole pointed me at it, because that cover guy? LOOKS MIGHTY FAMILIAR, doesn’t he? 😀

So yeah, apparently Ilona Andrews and Carina Press pull from the same pool of hot cover models. >:D BRB, laughing forever!

(Also, HI to any Ilona Andrews readers who drop by!)

Other People's Books

Quick book roundup: Tolkien, Priest, McGuire, and Quebecois French!

Grabbed in print from Third Place Books:

  • Maplecroft, by Cherie Priest. Which I already have in ebook form, but she’s one of my Must Also Have in Print authors. And because this book in particular is Lizzie friggin’ Borden and it is AWESOME.
  • The Winter Long, by Seanan McGuire. Because I swear to gods I need to get caught up on the Toby Dayes. And I suspect Seanan’s going to be joining the “buy in both formats” queue because seriously, y’all, I DO read faster digitally these days. And OH DARN I’ll just have to give Seanan more money!
J.R.R. Tolkien: The Making of a Legend

J.R.R. Tolkien: The Making of a Legend

Grabbed electronically from B&N:

  • J.R.R. Tolkien: The Making of a Legend, by Colin Duriez. Grabbed this because my sister alerted me that the ebook was on sale for 99 cents–and of course, because Tolkien. I haven’t read a proper biography of him, and this one appears to be well reviewed. So I’ll look forward to giving it a go.

Last but not least:

  • C’est what? 75 mini lessons in conversational Québécois French, by Felix Polesello. This is a lesson book by the writer of the excellent OffQc blog I’ve been following, which features real-world usage of Quebecois French. Pretty much what it says on the tin and I’m looking forward to working my way through this to help improve my French!

This makes six books for the year so far.

Other People's Books

Starting off the 2015 book roundups

Dance 'Til Dawn

Dance ‘Til Dawn

Grabbed from Amazon:

  • Dance ‘Til Dawn, by Genevieve Griffin. This being a novella retelling the Twelve Dancing Princesses fairy tale, with the particularly nice twist that the heroine is not actually one of the princesses: she’s one of the seamstresses responsible for replacing their shoes. Lovely and lyrical and creepy. Author’s a friend (featured before on Boosting the Signal!) and I’ve read an earlier draft of this already; very pleased to get the finished product.

And, snagged from B&N:

  • Jacaranda, by Cherie Priest. Because I’ll pretty much buy any word this woman writes. Her latest in the Clockwork Century universe, another novella, which promises to deliver some creepy. And this has the same nun who was in Dreadful Skin–a very badass nun indeed, Sister Eileen Callahan.

This is the first book roundup of 2015! So far, two for the year.

Great Big Sea, Other People's Books

Book review: Where I Belong, by Alan Doyle

As I’d already posted, I pre-ordered Alan Doyle’s new memoir Where I Belong straight off of greatbigsea.com, and that book got here yesterday, woo! (Although I only wound up getting it out of the mailbox tonight, since I worked from home yesterday and forgot to check the mail.)

But in the meantime I also pulled down the ebook via Kobo, since I wasn’t about to try to take a signed hardback anywhere in my backpack. And I’ve gotta say, I was expecting the read to be delightful–but hadn’t really quite grasped how fun it would be to go through a few hundred pages’ worth of Alan essentially telling us all about the first half of his life.

I already knew the man has a command of language; I have, after all, been following his blog posts on greatbigsea.com and his own site for years now. And I’ve been to many a GBS concert in which he’s launched into amusing tales while at the mike. I’m very, very familiar with the cadences of his voice at this point, after 14 straight years of Great Big Sea fandom.

And reading Where I Belong pretty much was just like hearing Alan tell a very long tale at a kitchen party, I swear. His voice came right through into his writing, and it was made all the more delightful by assorted pictures of his young self and assorted family members. At the end of each chapter came an additional anecdote, often tying into Great Big Sea, that gave the overall narrative good structure and eventually brought us to the big turning point of Alan’s life: i.e., the founding of the band that would make him, Séan McCann, Darrell Power, and Bob Hallett famous.

Some of this stuff I already knew, just from being in the fandom as long as I have. Some of it, though, I didn’t–particularly Alan describing the poverty of his early life. Boy howdy can I sympathize with that. And now that I’ve actually visited St. John’s, bits of the book kept resonating for me. Particularly Alan’s tale of the first visit he ever made to O’Brien’s–which has sadly now gone bankrupt. 🙁 I’ve been in that store. And I have a very healthy respect for the significance it’s had to the history of music in St. John’s.

Those of you who’ve read Faerie Blood and who will hopefully be getting Bone Walker by the turn of the year–you also know my Warder boy Christopher is a Newfoundlander. And reading Alan’s book, for me as an author as well as a GBS fan, kept triggering little moments of “ah yes, this would be important to Christopher and all of his family”.

So yeah. Absolutely required reading, if you’re a Great Big Sea fan. And I’d even recommend it if you’re not a GBS fan, just on the strength of Alan’s storytelling. The man does have a way with a word. And I’m hearing rumors he may be already thinking of writing another one.

To which there can of course be only one proper response: yes b’y.

And here: both of my copies of the book, the signed one from greatbigsea.com, and the ebook on my Nook HD!

Where I Belong, in Stereo

Where I Belong, in Stereo

Other People's Books

Because I need to clear out my Drafts folder book roundup

Bought in print at VCON:

  • Stealing Magic, by Tanya Huff. Short story collection, nabbed because I can never go wrong with Huff, and also because I liked the dual covers, representing the two characters represented in the stories. Something you can’t get with an ebook.
  • The Door to Lost Pages, by Claude Lalumière. This has been parked on my To Read list a while, and I finally nabbed a copy at VCON because the bookseller was the one I often buy stuff from at Norwescon, and she wasn’t there this year, so I made a point of buying from her at this con instead. I suspect this book’s going to be magic-realism-y.
Grimspace

Grimspace

Nabbed from B&N electronically:

  • All is Silence, by Robert L. Slater. Bought on the request of Dara, who became aware of it via a bookmark from a recent Norwescon. She liked the sound of it, so I grabbed it for her. Apocalyptic YA SF.
  • Grimspace, by Ann Aguirre. SF. Re-buy in digital form of book 1 of her Sirantha Jax series.
  • Bronze Gods, by A.A. Aguirre (who, oddly enough is the same author as the previous!). Steampunk. Re-buy in digital form of her Apparatus Infernum series.

And, nabbed as a review copy because fellow Carina author Sheryl Nantus is awesome like that:

122 for the year!